-
1 домовлятися
= домовитисяto arrange, to make arrangements, to settle; док. тж. to come to an agreement ( understanding)домовлятися про ціну — to settle the price, to negotiate a price
-
2 домовлятися
-
3 пағалаш-
домовлятися про ціну, торгуватися О. -
4 pair
1. n1) пара; парні предмети2) річ, що складається з двох частин3) пара тварин; пара коней4) подружжя; наречений з нареченою5) pl партнери (в картах)6) бригада робітників (шахтарів)a pair of stairs — марш, поверх
a pair of hands (feet) — трудова людина, працівник
2. v1) розташовувати (ся) парами2) з'єднувати по двоє3) добирати пари5) спаровувати, злучати (тварин)6) спорт. складати порядок зустрічей7) парл. домовлятися про неучасть у голосуванні (про двох членів супротивних партій)* * *I n1) пара; парні предмети2) річ, яка складається з двох частин3) пара тварин (самець, самка); пара коней4) пара; подружня пара; наречений з нареченою; пара танцюючих5) pl партнери в картах6) два члени супротивних партій, які не беруть участі у голосуванні за взаємною згодою7) = pair-oar8) бригада робітників, шахтарів9) як компонент складних слів зі значенням такий-то (- pair) поверхII v1) мати у своєму розпорядженні пари; підбирати під пару; розташовуватися парами3) одружити; одружитися4) спаровувати, злучати ( тварин); спаровуватися ( про тварин)5) cпopт. складати порядок зустрічей -
5 bargain
1. n1) торговельна угода; договір про купівлю; домовленістьto make (to close, to strike) a bargain — укласти угоду; домовитися, прийти до згоди
a good (bad, losing) bargain — вигідна (невигідна, збиткова) угода
to drive a hard bargain — правити багато, торгуватися
2) вигідна покупка; задешево куплена річinto the bargain — на додачу; до того ж
that's a bargain! — згода!, домовилися!
3) невелика ділянка землі2. v1) торгуватися; вести переговори, домовлятися2) укладати угоду (договір); прийти до згоди□ bargain away — віддати за безцінь, розбазарити
□ bargain for — чекати, передбачати
this is more than I bargained for — цього я не передбачав, цього я не сподівався
□ bargain off — збути з рук, здихатися
□ bargain on — розраховувати, покладати надії
* * *I n1) торговельна угода; договір про покупку; домовленістьbargain and sale — юp. договір про купівлю-продаж землі
to strike a bargain — укласти угоду; домовитися; купити дешево; укласти вигідну угоду
3) згідлива, поступлива людина; людина з легким характером (звич. в запереч. реченнях)4)II vinto the bargain — на додачу, за ту ж ціну крім того
1) торгуватися; вести переговори, домовлятися ( про умови); умовлятися2) укласти угоду; дійти згоди; умовитися, домовитися3) ( for) очікувати, передбачати ( що-небудь- часто неприємність)4) (on) розраховувати, сподіватися5) помінятиIII n; діал. -
6 agree
v1) згоджуватися, погоджуватися; сходитися в думках (з — with, to)2) домовлятися (про — on, upon)3) давати згоду4) ладити, жити в злагоді6) бути корисним (підхожим)7) бути до душі8) грам. узгоджуватися9) упорядковувати, доводити до ладу* * *v1) погоджуватися; домовлятися; сходитися в думках; умовлятися, змовлятися, домовлятися; розм.. вирішено!, по руках!2) погоджуватися, давати згоду3) погоджувати; схвалювати; затверджувати, схвалювати4) ладити, уживатися, жити в злагоді5) відповідати, гармоніювати, не суперечити6) звич. із запереч. бути корисним, підходящим7) гpaм. узгоджуватися -
7 make
1. n1) виробництво; виготовлення2) виріб, робота3) форма, конструкція; модель, фасон; стиль4) марка; тип; сорт; вид5) розвиток6) видобута (виготовлена) кількість продукції; виробіток7) склад (характеру)8) ел. замикання9) карт. тасування; оголошення (козиря, гри)10) військ., розм. підвищення в чині; нове призначення2. v (past і p.p. made)1) робити; виготовляти, виробляти; готувати2) складати; підготовляти3) створювати, творити4) здійснювати, робити5) утворювати; формувати6) тренувати, вчити (тварин)1) вважати, гадатиwhat time do you make it? — як ви гадаєте, котра зараз година?
8) розм. украсти, поцупити9) розм., груб. жити з кимсь10) заробляти, наживати (гроші, майно)to make a good thing of smth. — добре заробити (нажитися) на чомусь
12) призначати (на посаду)13) прибирати; наводити порядок15) зчиняти (галас, скандал)16) проходити, проїжджати (відстань)to make eight miles a day — проїжджати (проходити) вісім миль за день
19) примушувати, спонукати20) складати, дорівнюватиmake against — боротися (виступати) проти
make away with — усунути, убити, збутися (когось)
make for — сприяти, підтримувати; прямувати (простувати) до
make off — іти геть, утікати, зникати
make out — виписувати; складати; розрізняти; розбиратися, розуміти; доводити; амер., розм. жити, існувати
how is he making out? — як він живе?, як у нього ідуть справи?
make up — збирати; складати; вигадувати; помиритися; помирити; компенсувати, надолужувати; виготовляти (ліки)
to make up one's mind — вирішити, зважитися
let's make (it) up! — давайте помиримося!
to make sure (certain) that... (of smth.) — переконатися в чомусь; з'ясувати щось
to make the acquaintance of smb., to make smb.'s acquaintance — познайомитися з кимсь
to make little (light) of smth. — ставитися несерйозно (зневажливо) до чогось
to make much of smb. (smth.) — високо цінувати когось (щось); приділяти велику увагу комусь (чомусь)
to make hay — нажитися, нагріти руки
to make one's jack — розм. домогтися успіху
to make the dust (feathers, fur) fly — амер. розпочати сварку; зчинити бучу; накинутися (на когось)
to make a bad shot — не вгадати, попасти пальцем в небо
to make the pot boil — заробляти на шматок хліба; халтурити
to make a song and dance about smth. — зчиняти шум (галас) через щось
to make the air blue — лихословити, лаятися
to make a good time — спорт. показати хороший час; швидко подолати певну відстань
to make a save — спорт., розм. врятувати ворота
to make a lodgement — військ. захопити плацдарм
to make ducks and drakes — розтринькувати, розбазарювати; ризикувати; діяти необачно
to make it snappy! — коротше!, швидше!
to make bricks without straw — робити щось марно; займатися марною справою
to make or break — або пан, або пропав
make haste slowly — присл. тихіше їдеш, далі будеш
* * *I [meik] n1) форма, конструкція; модель, фасон; марка, тип, сорт2) виробництво, робота; виготовлення3) виготовлена або добута кількість; продукція; видобуток4) конституція, статура6) eл. замикання кола7) кapт. оголошення ( козиря е гри)8) кapт. тасування9) вiйcьк.; жapг. підвищення в чині; нове призначенняII [meik] v( made)1) робити; виготовляти, виробляти; виконувати2) складати, робити, підготовляти3) створювати, творити4) здійснювати, робити5) утворювати; формувати; тренувати, учити ( тварин)6) вважати, думати, гадати7) cл. вкрасти8) cл. жити з ким-небудь9) заробляти, наживати ( гроші)10) знаходити, заводити ( друзів)11) призначати ( на посаду); надавати ( звання)12) прибирати ( приміщення); доводити до ладу; наводити ( порядок)13) виступати ( з доповіддю); видавати ( звуки); викликати, спричиняти ( шум); дзенькати, стукати, шуміти14) влаштовувати ( скандал); зчиняти ( галас); викликати, створювати ( сенсацію)16) здійснювати ( поїздку)17) проходити, проїжджати ( яку-небудь відстань)18) досягати ( якого-небудь місця); прийти, увійти (у гавань, в історію); ( for) направлятися, іти ( куди-небудь); рухатися ( в напрямку); накидатися, нападати ( на кого-небудь)19) cпopт. досягти ( мети)to make the finish — фінішувати; забити ( м'яч)
20) брати, долати (перешкоду, бар'єр, труднощі)21) кapт. брати ( взятку); бити; оголошувати ( козир або гру); тасувати ( колоду); здавати ( карти)22) мop. вказувати ( час); бити склянки23) їсти (сніданок, обід, вечерю)24) підніматися ( про воду)25) to make smb do smth змушувати, примушувати, спонукувати кого-небудь робити що-небудь зрозуміти [довідатися]26) to make smth do smth викликати, спричинити що-небудь, бути причиною чого-небудь27) to have smth made виражає дію, здійснену з ініціативи або спонукання якої-небудь особиIII [meik]1) як дієслово-зв'язка в складеному іменному присудку становити, дорівнювати; бутиto make one of — бути одним з; бути учасником; бути в числі; виявлятися, ставати; утворювати, становити, складати
2) у сполученні з наступним іменником виражає дію, що відповідає значенню іменника3) у сполученні з наступним прикметником виражає дію, що відповідає значенню прикметникаto make good — домогтися успіху, досягти мети компенсувати, відшкодувати
-
8 appoint
v1) призначати; затверджувати (на посаді)to appoint smb. to a professorship — затвердити (призначити) когось професором
2) домовлятися, призначати (побачення тощо)3) наказувати; відводити; приписувати; пропонувати4) опоряджувати, устатковувати, обладнувати; меблювати5) приймати рішення, вирішувати; зважуватися6) прирікати* * *v1) призначати ( на пост); затверджувати ( на посаді); створювати2) домовлятися ( про місце або час); призначати3) icт., пoeт. пропонувати, диктувати -
9 forespeak
v (past forespoke; p.p. forespoken)1) пророкувати, передрікати, провіщати* * *[fxː'spiːk]v(forespoke; forespoken) aмep.1) пророкувати; говорити заздалегідь2) заздалегідь домовлятися ( про що-небудь), резервувати ( що-небудь) -
10 umawiać się
-
11 place
1. n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
jumping place — спорт. місце для стрибків; ав. місце приземлення
reporting place — спорт. місце прибуття на змагання
2) місто, містечко, населений пунктParis is a noisy place — Париж — шумне місто
3) місце на поверхні, ділянка, точка на поверхні4) звичне (відведене) місце5) сидіння, місце (за столом тощо)6) місце в книзі, сторінка; уривок7) простір8) (P.) площа; невелика вулиця; тупик9) маєток10) приміщення, дім; місце спеціального призначенняplace of joining — військ. призовний пункт
11) домівка, житло12) заміський будинок13) посада, службове місце14) висока державна посада, посада державного міністра15) членство, участь (у спортивній команді)16) обов'язок17) спорт. одно з перших трьох місць у змаганні18) гірн. вибій, виробка19) розрядplace horse — кінь, що зайняв одно з перших місць на перегонах
place of arms — військ. плацдарм
another place — парл. палата лордів
in the first place — по-перше, насамперед
to take place — трапитися, мати місце
to go places — амер. досягти успіху
the place where you cough — убиральня, туалет
there is no place like home — у гостях добре, а вдома краще
2. v1) ставити, класти; установлювати, розташовувати2) улаштовувати (на посаду)3) вміщувати, віддавати (кудись)4) укладати, робити замовленняto place a call — амер. замовляти розмову по телефону
5) домовлятися (про видання книги, про постановку п'єси тощо)6) продавати (товари, акції)1) покладати (надіі); довірятися комусь8) визначати місце (дату); співвідноситиI know his face but I cannot place him — мені знайоме його обличчя, але я не можу згадати, де я його бачив (хто він такий)
9) вважати10) спорт. визначати зайняті місця, присуджувати місце (у змаганні)11) амер. підвищити голос (у розмові тощо)* * *I [pleis] n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
turnback place — місце повороту ( велоспорт); місце, місто, містечко; ( населений) пункт
holy places — святі місця; місце, точка на поверхні; ділянка
bad /raw, tender, sore/ place — хворе місце, болячка
2) звичайне, звичне, відведене місцеremark out of place — недоречне зауваження; сидіння, місце (у класі, за столом, у поїзді); місце в книзі; сторінка; уривок
3) місце, простір; суттєве місце; важлива роль; слушний момент, ситуація5) маєток; садиба6) будівля, приміщення, місце спеціального призначенняplace of joining — вiйcьк. призовний пункт; помешкання, житло
7) маєток, заміський будинок; icт. укріплення8) посада, місце, служба; висока державна посада; відповідальна посада, високий пост; членство, участь ( у спортивній команді); тк.; sing справа, право, обов'язок9) положення, статус10) cпopт. друге або третє призове місце; cл. друге місце ( на перегонах)11) гipн. вибій, виробка12) мaт. розряд13) acтp. місцезнаходження ( небесного тіла)II [pleis] vin the first place — по-перше, насамперед взагалі
1) ставити, поміщати; розміщати; поміщати, віддавати ( куди-небудь)2) призначати на посаду; ставити на парафію ( священика)3) поміщати, вкладати гроші ( place out); робити, поміщати замовлення; домовитися про видання книги, постановку п'єси4) продавати товари, акції5) (in, on) покладати ( надії)6) визначати місце або дату; співвідносити ( з чим-небудь); вважати, зараховувати; оцінювати; cпopт. визначати зайняті місця в змаганні; cпopт. присудити друге або третє призове місце; cл.; cпopт. присудити друге місце ( на перегонах); посісти ( яке-небудь) місце (на конкурсі, виборах)7) pass займати певне положення; знаходитися в певному положенні8) cл. підвищити голос (у розмові, співі)to place a construction on smth; smb — по-своєму розуміти, інтерпретувати що-небудь, кого-небудь
-
12 bargain
I n1) торговельна угода; договір про покупку; домовленістьbargain and sale — юp. договір про купівлю-продаж землі
to strike a bargain — укласти угоду; домовитися; купити дешево; укласти вигідну угоду
3) згідлива, поступлива людина; людина з легким характером (звич. в запереч. реченнях)4)II vinto the bargain — на додачу, за ту ж ціну крім того
1) торгуватися; вести переговори, домовлятися ( про умови); умовлятися2) укласти угоду; дійти згоди; умовитися, домовитися3) ( for) очікувати, передбачати ( що-небудь- часто неприємність)4) (on) розраховувати, сподіватися5) помінятиIII n; діал. -
13 pair
I n1) пара; парні предмети2) річ, яка складається з двох частин3) пара тварин (самець, самка); пара коней4) пара; подружня пара; наречений з нареченою; пара танцюючих5) pl партнери в картах6) два члени супротивних партій, які не беруть участі у голосуванні за взаємною згодою7) = pair-oar8) бригада робітників, шахтарів9) як компонент складних слів зі значенням такий-то (- pair) поверхII v1) мати у своєму розпорядженні пари; підбирати під пару; розташовуватися парами3) одружити; одружитися4) спаровувати, злучати ( тварин); спаровуватися ( про тварин)5) cпopт. складати порядок зустрічей -
14 visit
n візит, відвідання- arrival visit візит по прибутті- business visit діловий візит- courtesy visit візит ввічливості- goodwill visit візит доброї волі- high-level visit візит на високому рівні- mutual visits взаємні візити- official visit офіційний/ протокольний візит- personal visit особистий візит- reciprocal visit візит у відповідь- scheduled visit запланований візит- social visit неофіційний візит- unofficial visit неофіційний візит- visit to the city of a personality візит до столиці високопоставленої особи/ видатної особистості- visit of men-of-war/ of warships відвідання/ візит воєнних кораблів- visit of naval force візит військово-морського з'єднання- visit of vessel візит корабля- cancellation of a scheduled visit відміна запланованого візиту- exchange of official visits обмін офіційними візитами- participation of the diplomatic corps in official visits участь дипломатичного корпусу в офіційних візитах- programme of a visit програма візиту- purpose of a visit мета/ ціль візиту- to agree on the date of a visit домовитися про/ погодити дату візиту- to arrange the programme of a visit домовлятися про/ погоджувати програму візиту- to call off a visit анулювати/ відмінити візит- to cancel a visit анулювати/ відмінити візит- to cut short a visit перервати візит- to fix the date of a visit намітити дату візиту- to have a visit from smbd. приймати когось- to make an official visit прибути з офіційним візитом- to pay an official visit прибути з офіційним візитом- to postpone a visit відкласти візит- to put off a visit відкласти візит- to receive a visit from smbd. приймати когось- to return a visit зробити візит у відповідь- to return the visit of the new head of mission зробити візит у відповідь новому главі місії- to set the date of a visit намітити дату візиту -
15 bargain
1) угода, комерційна угода (оборудка), вигідна комерційна операція2) умовлятися, домовлятися ( про умови тощо), вести переговори; укладати угоду (договір); здійснювати оборудку•- bargain-basement justice
- bargain for one's life
- bargain money -
16 negotiate
вести переговори, домовлятися ( про умови тощо); вести справу; випускати в обіг; дисконтувати ( вексель); переуступати; укладати ( угоду)- negotiate a bill of exchange
- negotiate a check
- negotiate a cheque
- negotiate a contract
- negotiate a settlement
- negotiate an agreement -
17 bespeak
v (past bespoke; p.p. bespoken)3) свідчити, означати4) виявляти, показувати5) провіщати, віщувати6) поет. звертатися (до когось)* * *v(bespoke, apx. bespake; bespoken)1) замовляти заздалегідь; заручатися2) робити на замовлення (взуття, одяг)3) свідчити, означати4) передвіщати5) пoeт. звертатися ( до кого-небудь) -
18 appoint
v1) призначати ( на пост); затверджувати ( на посаді); створювати2) домовлятися ( про місце або час); призначати3) icт., пoeт. пропонувати, диктувати -
19 forespeak
[fxː'spiːk]v(forespoke; forespoken) aмep.1) пророкувати; говорити заздалегідь2) заздалегідь домовлятися ( про що-небудь), резервувати ( що-небудь) -
20 appoint
v1. призначати (на посаду), затвердити (на посаді)2. призначати, домовлятися про місце або час- to appoint smbd. ambassador призначити послом- to appoint a commission призначити/ затвердити комісію- to appoint committee утворити комітет- to appoint the day for the conference призначити день проведення конференції/ наради- to appoint as a delegate призначити представником- to appoint a diplomatic agent призначити дипломатичного представника- to appoint directorate of the organization призначити директорат організації- to appoint members of the mission призначити членів персоналу представництва- to appoint as an observer призначити спостерігачем- to appoint smbd. to a post призначити когось на посаду- to appoint a regular member призначити посадову особу- to appoint a substitute призначити заступником- to appoint tellers призначити лічильну комісію
См. также в других словарях:
договорюватися — ююся, юєшся і рідко договоря/тися, я/юся, я/єшся, недок., договори/тися, ворю/ся, во/ришся, док. 1) до чого, рідко чого. Багато говорячи, збиватися на нісенітницю або взагалі зазнавати чого небудь небажаного, неприємного. 2) Приходити до згоди… … Український тлумачний словник
переговорювати — юю, юєш, недок., переговори/ти, ворю/, во/риш, док. 1) перев. док., про кого – що.Розмовляючи з ким небудь про справи, домовлятися про що небудь, з ясовувати щось або говорити з ким небудь недовго, поспіхом. 2) що, про кого – що і без додатка.… … Український тлумачний словник
складати — і рідко ісклада/ти, а/ю, а/єш, недок. скла/сти і рідко іскла/сти, складу/, складе/ш, док., перех. і без додатка. 1) Розміщувати що небудь у певному порядку, в одному місці. || Збирати докупи що небудь розкладене, розкидане і т. ін. || у що, як.… … Український тлумачний словник
переговорюватися — ююся, юєшся, недок., переговори/тися, ворю/ся, во/ришся, док. 1) з (між) ким, про кого – що і без додатка. Обмінюватися словами, фразами. || Розмовляючи з ким небудь про справи, домовлятися про що небудь, з ясовувати щось. 2) розм. Втомлюватися… … Український тлумачний словник
сходитися — і рідко зіхо/дитися, джуся, дишся, недок., зійти/ся, зійду/ся, зі/йдешся, док. 1) Приходити з різних місць в одне; збиратися. || Пливучи, приходити в одне місце. || у що, чим. Наближаючись одне до одного, розташовуватися яким небудь способом. ||… … Український тлумачний словник
знюхуватися — уюся, уєшся, недок., зню/хатися, аюся, аєшся, док. 1) Обнюхувати одне одного (про собак). 2) перен., зневажл. Вступати в таємний зговір, домовлятися про спільні дії. || Вступати у любовні стосунки … Український тлумачний словник
панахида — и, ж. Церковна відправа по померлому. || Те, що приносять на поминальну відправу на згадку про померлого (паляниці, мед і т. ін.). •• Громадя/нська панахи/да збори перед похороном, присвячені пам яті померлого; траурний мітинг. Найма/ти… … Український тлумачний словник
списуватися — уюся, уєшся, недок., списа/тися, спишу/ся, спи/шешся, док. 1) Обмінюючись листами, встановлювати зв язок; домовлятися про що небудь у листах. 2) Звільнятися в запас або зі складу екіпажу корабля. 3) перен., розм. Ставати професійно слабшим,… … Український тлумачний словник
зговорюватися — ююся, юєшся, недок., зговори/тися, ворю/ся, во/ришся, док. 1) Домовлятися про що небудь, приходити до згоди. 2) тільки док., зазвичай із запереченням не. Порозумітися в розмові, бесіді. 3) тільки док., діал. Завести розмову, розговоритися … Український тлумачний словник
призначати — а/єш і рідко призна/чувати, ую, уєш, недок., призна/чити, а/чу, а/чиш, док., перех. 1) Намічати віддати кому небудь щось. || Визначати, встановлювати кому небудь щось (зарплату, пенсію і т. ін.). || Приписувати кому небудь щось (ліки, лікувальні… … Український тлумачний словник
присватувати — ую, уєш, недок., присва/тати, аю, аєш, док., перех., розм. Знаходити для кого небудь наречену, домовлятися про чиєсь одруження … Український тлумачний словник